| 1. | Her siblings were Yehudi Menuhin and Hephzibah Menuhin. Ses frères et sœurs étaient Yehudi Menuhin et Hephzibah Menuhin. |
| 2. | In 1932 he made a tour of the United States with Yehudi Menuhin. En 1932, il effectue une tournée aux États-Unis avec Yehudi Menuhin. |
| 3. | Antenne 2 / TV5) with participation by Yehudi Menuhin and Étienne Vatelot. Antenne 2 / TV5) avec la participation de Yehudi Menuhin et d'Étienne Vatelot. |
| 4. | He was sponsored by the Philipp Morris foundation and the Yehudi Menuhin foundation. Il a été parrainé par la Fondation Philipp Morris et la Fondation Yehudi Menuhin. |
| 5. | She followed the masterclasses of Zakhar Bron, Franco Gulli , Yehudi Menuhin, Giorgio Ferrari. Elle suit les masterclasses de Zakhar Bron, Franco Gulli, Yehudi Menuhin, Giorgio Ferrari. |
| 6. | He is a member of the Board of Directors of the International Yehudi Menuhin Foundation. Il est membre du Conseil d'Administration de la Fondation Internationale Yehudi Menuhin. |
| 7. | In 1966, Janet Baker was the soloist in a recording conducted by Yehudi Menuhin. En 1966, Janet Baker a été soliste dans un enregistrement réalisé par Yehudi Menuhin. |
| 8. | She subsequently taught at the Yehudi Menuhin School in Cobham, Surrey, from 1965 to 1970. Elle enseigne ensuite à l'école Yehudi Menuhin, à Cobham de 1965 à 1970. |
| 9. | The concerto was recorded by Yehudi Menuhin in 1932, with George Enescu's cadenzas. Le concerto a été enregistré par Yehudi Menuhin en 1932, avec les cadences de George Enescu. |
| 10. | In 1985 he won first prize in the contemporary music category at the Yehudi Menuhin Competition. En 1985, il remporte le Premier Prix de musique contemporaine du concours Yehudi Menuhin. |